Перейти к содержимому

Вопросы по словоформам глаголов русского языка

Резюме ответов на вопрос в рассылку MOSLING:

Вопрос отнесения вида к словообразованию или словоизменению - застарелая проблема русистики. Большинство ныне работающих лингвистов считает видовые пары глаголов разными словами, хотя есть и очень авторитетные лингвисты (например, Ю.Д. Апресян), полагающие иначе. Есть еще смешанный подход: если образуется некоторый дополнительный смысл - разные лексемы (писать - переписать), если только видовое изменение - одна (делать - сделать).

По вопросу "сочи" как словоформы глагола "сочить": у глагола "сочить" в непереходном значении субъект неодушевленный, согласно нормам языка у таких глаголов нет повелительной формы; у переходного глагола "сочить" повелительная форма может быть.

Ниже приведены ответы, авторы которых дали согласие на их публикацию.

Комментарий одного из специалистов по русской морфологии

Здравствуйте, Максим!
       С точки зрения подавляющего большинства ныне
работающих лингвистов, видовые пары глаголов являются
РАЗНЫМИ словами, хотя имеются и очень авторитетные
лингвисты (например, Ю.Д. Апресян), полагающие иначе.
Более того -- с точки зрения большинства влиятельных
специалистов по виду понятия "чистовидовых префиксов"
и "видовой пары" вообще не стоит использовать (кое-что об
этом написано, например, в книге М.А. Кронгауза "Приставки
и глаголы в русском языке: семантическая грамматика" (М.,
1998)).
       Соответственно, ответ на Ваш второй вопрос В ОБЩЕМ
ВИДЕ зависит от ответа на первый. Со своей стороны могу
заметить, что идея считать форму "напиши" повел. накл. от
глагола "писать", а форму "пиши" от "написать" и т.п. лично мне
представляется явным абсурдом, лишний раз доказывающим
словообразовательный характер категории вида.
       Что касается конкретно глагола "сочить", то наиболее
авторитетные справочники -- "Орфоэпический словарь
русского языка" (М., 1989) и "Грамматический словарь
русского языка" А.А. Зализняка -- не отмечают для "сочить"
невозможности формы повел. накл. А что она реально не
употребляется, так таких примеров полно; я и сам-то этот
глагол никогда не встречал ни в каких формах. Глагола
"насочить" ни в одном из этих изданий нет вообще.
       Словарь же Тихонова убедительно рекомендую сжечь
(это не шутка и не переход на язык компьютерного сленга).
       Всего доброго!
       С уважением,

Комментарий Егора Антонова

Добрый день!



    Правильно ли я понимаю, что видовые пары глаголов являются
    словоформами одной лексемы (например, "писать" и "написать" словоформы
    глагола "писать") ?  Верно ли это для видовых пар, образованных при
    помощи суффиксов (например, "выкапывать" - "выкопать") ?

Про видовые пары Вам следует почитать книжку Зализняк и Шмелева "Введение в русскую аспектологию",
М.: Studia Philologica, 2000 или классическую статью Маслова, выходные данные которой я не помню. Вообще, 
глаголы совершенного и несовершенного вида в современной аспектологии принято считать разными 
лексемами, т.к. у них очень разные свойства. Видовая пара - такая связь между двумя лексемами, которая 
позволяет заменить одну на другую в определенных контекстах (Позвони жене - Не звони жене). Есть еще 
критерий Маслова, который позволяет установить, имеем ли мы видовую пару или нет: если глагол несов. вида 
употребляется как заменитель глагола сов. вида в praesens historicum, тогда это видовая пара. Примеры:
1) Как-то утром съел я кашу и пошел на работу.
2) Как-то утром съедаю я кашу и иду на работу.
3) Каждое утро я съедаю кашу и иду на работу.
Praesens historicum употреблено во втором примере. Съедать - съесть - видовая пара. Пример, когда один 
глагол не может заменить другой в таком контексте:
4) Как-то утром нашел Вася свой кошелек < ...>.
5) Как-то утром находит (не *ищет) я свой кошелек < ...>.
Если в пятом примере мы подставим ищет, то получим совершенно другой смысл. Поэтому искать и найти - не 
видовая пара.

 


    2. Насколько я понимаю, для глагола "сочить" (см.
    http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/18-1/us441903.htm?text=сочить&stpar1=1.2.1
    ) не существует повелительной формы "сочи" в современном русском языке
    (вернее, она не употребляется, при помощи поисковых систем Яндекс и
    Google мне не удалось найти
    примера применения этой формы в литературе). Корректно ли в этом
    случае рассматривать повелительную форму "насочи" (впрочем, весьма
    редко употребляемую) словоформой для глагола "сочить" с учетом первого
    вопроса?

Несуществование практически любой глагольной формы - вопрос спорный. Ее может не быть в литературном 
языке, но в разговорном языке всегда находятся какие-то формы, пусть и корявые, которые употребляются.
Отсутствие формы повелительного наклонения у глагола сочить скорее семантически аномальное, т.к. 
субъект этого глагола в большинстве случаев тот, кто даже не понимает речи (в лингвистике принято 
называть их неагентивными), соответственно любая ситуация, в которой кто-то приказывает, допустим, сосне 
сочить смолу - крайне странная. С другой стороны многие префиксы таким образом изменяют значение 
беспрефиксального глагола сочить, что у события, обозначаемого им, появляется новый участник 
(агентивный), который вызывает процесс, обозначаемый словом сочить. Пример:
6) Береза сочит сок.
6') *Мальчик сочит сок из березы.
6'') *Береза, сочи сок!
7) Мальчик высочил сок из березы.
7') Мальчик, высочи сок из березы!
8) Мальчик насочил сока из березы.
8') Мальчик, насочи сока из березы!
Для предложений (7') и (8') уже нет такой семантической странности, соответсвенно повелительное наклонение 
разрешается.
Для меня как для носителя языка предложение (6') также выглядит нормальным, поэтому я бы и разрешил 
форму повелительного наклонения от сочить - сочи. Но словари со мной не соглашаются, поэтому это, видимо, 
ненормативно.
Считать, что насочи является формой от сочить - неверно, т.к. оно является формой насочить, а это разные 
лексемы.

Надеюсь, что как-то ответил на Ваши вопросы, впрочем, не воспринимайте мой ответ как абсолютную истину - 
это лишь мое исследовательское мнение относительно этих вопросов.

С уважением,
Егор Антонов.

Комментарий Перцова Николая Викторовича

Уважаемый Максим Захаров!

        В Ваших вопросах Вы подняли застарелую проблему русистики, а именно -- проблему отнесения русского 
вида к словоизменению или словообразованию. Разные исследователи отвечают на этот вопрос по-разному. 
Если принять во внимание некоторые эвристические критерии противопоставления словоизменения м 
словообразования, то с точки зрения этих критериев вид ближе к "классическим" словоизменительным 
категориям (типа падежа и числа), нежели к категориям словообразовательным (типа уменьшительности / 
увеличительности). Видовые формы глагола могут различаться только по виду ("украшать" -- "украсить"), а 
могут -- еще и некоторым дополнительным смыслом (таковы пары типа "X -- переX - "писать" -- "переписать":  -- 
не видовая пара, поскольку, кроме видового значения, префикс "пере-" передает еще и повторность; а 
"писать" -- "написать" -- видовая пара, ибо различие здесь такое же, как в случае "делать -- сделать" или 
"поражать -- поразить"). Видовые пары первого типа естественно называть формами одной лексемы, а второго 
типа -- нет. (Об этом есть в моей книге: Н. В. Перцов. Инварианты в русском слооизменении". М.: Языки 
русской культуры, 2001, раздел 6.2.3, с. 128; раздел так и называется "Русский вид: словоизменение или 
словоообразование?)

 Успеха Вам,

                               Н. В. Перцов (Николай Викторович).

Комментарий Елены Падучевой

Здравствуйте, Maxim.

Отвечаю на Ваши вопросы.

> 1. < ...>  Одновременно приставка "пере-" в этих
> глаголах выражает грамматическое значение совершенного вида. Ср,: шить
(несов.)->> пере-шить (сов.), сеять (несов.) -> пере-сеять (сов.),
делить (несов.) ->> пере-делить (сов.)."
--- Я бы не стала так говорить: приставка пере- образует новый глагол,
и он совершенного вида. Но от этого глагола может быть образована
форма несов. вида ПЕРЕШИВАТЬ, так что приставка сама по себе значения
сов. вида не выражает.

> Правильно ли я понимаю, что видовые пары глаголов являются
> словоформами одной лексемы (например, "писать" и "написать" словоформы
> глагола "писать") ?
--- Правильно. Но у каждого вида форма императива своя.
> Верно ли это для видовых пар, образованных при
> помощи суффиксов (например, "выкапывать" - "выкопать") ?
--- Верно.

> 2. Насколько я понимаю, для глагола "сочить" (см.
> http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/18-1/us441903.htm?text=сочить&stpar1=1.2.1
> ) не существует повелительной формы "сочи" в современном русском языке
> (вернее, она не употребляется, при помощи поисковых систем Яндекс и
> Google мне не удалось найти
> примера применения этой формы в литературе).
--- У глагола СОЧИТЬ в непереходном значении субъект неодушевленный. У
таких глаголов в норме нет формы императива. А у переходного СОЧИТЬ
почему ей не быть? Просто глагол редкий.

> Корректно ли в этом
> случае рассматривать повелительную форму "насочи" (впрочем, весьма
> редко употребляемую) словоформой для глагола "сочить" с учетом первого
> вопроса ?
--- Нет, конечно. НАСОЧИ - это императив от НАСОЧИТЬ, глагола сов.
вида. От СОЧИТЬ переходного императив будет СОЧИ.

Е.Падучева

Добавлено 1 июля 2009:

Комментарий кафедры русского языка Филологического факультета МГУ

Добрый день, Максим.

Вопрос  о том, являются ли глаголы, составляющие видовую пару, формами
одного и того же глагола или разных, не имеет в лингвистической литературе
однозначного ответа. Цитируемый Вами А. Н. Тихонов исходит из того, что
видовая пара - это один и тот же глагол, независимо от того, как эта пара
образована - прибавлением приставки (как в писать - написать) или суффикса
(выкопать - выкапывать). Можно считать все глаголы, входящие в видовую пару,
разными словами. Можно считать разными словами только глаголы типа писать -
написать (то есть если пара образована с помощью приставки) и формами одного
слова пары типа выкопать - выкапывать (то есть суффиксальные). А. Н.
Тихонов - специалист по словообразованию (а не по морфологии), и в своем
словаре он скорее всего просто присоединился к одному из существующих
взглядов на видовые пары.

Формы повелительного наклонения обычно образуются от глаголов, обозначающих
действия людей, поскольку форма этого наклонения предназначена для
побуждения адресата (в роли которого в норме выступает человек) к действию.
В первом указанном у Ушакова значении речь идет не о действии людей, поэтому
форма повел. накл. неуместна. Второе значение - специальное "спускать в виде
сока" вполне может образовывать форму повел. накл. "сочи". Обращаю Ваше
внимание, что в указанной статье словаря Ушакова не сказано, что такой формы
у глагола нет, не сказано этого и в "Грамматическом словаре русского языка"
А. А. Зализняка, которым следует пользоваться, если необходимо узнать о
формах слов. Отсутствие формы в Интернете и ее отстуствие в языке - не одно
и то же.

Глагола "насочить" словарями вообще не фиксируется, поэтому у него нет и
формы повелительного наклонения. (Наличие слова в словарях - разумеется, не
во всех - можно проверять на сайте gramota.ru, хотя и там не всему стоит
верить.)

Если же переформулировать вопрос так: можно ли считать "напиши" формой
глагола "писать", то, по логике вещей, нужно дать положительный ответ, если
считать, что писать и написать - это формы одного слова. Но, увы, обычно на
этот вопрос дается отрицательный ответ. В толковых словарях, в которых
традиционно полная словарная статья с толкованиями дается только для одного
глагола, входящего в видовую пару, а второй глагол имеет отсылочную статью,
формы в каждой из статей приводятся только для глагола данного вида, а не
для двух видов сразу.

Надеюсь, что чем-то помогла.

И. В. Галактионова

Вопросы по словоформам глаголов русского языка: 2 комментария

  1. Itman

    Боже, это в чистом виде религиозные споры, что там чем считать в лингвистике и фонетики. Дайешь одно определение, получаешь так, другое - эдак.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *